|
|
|
|
|
|
La Chevauchée Fente/Astik

-= Chaos Legions =-
Inscription le 12-12-02
Messages : 1453
Age : 36 ans
Lieu de résidence : Bourg-La-Gueuse
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 10/04/03 14:21
|
Alors, mon bon Allyamaeth, ce que vous dites avec ce style reservé et plein de délicatesse qui est le vôtre ( ) si j'ai bien compris, c'est qu'on a pas à faire l'amalgame entre le livre et le film et se référer à l'un pour juger l'autre.
Vous avez pourtant écrit en introduction de ce thread :
Citation :Message de Allyamaeth
Un ptit film sympa pour ceux qui aiment Nothomb.
|
|
|
Moi, en l'occurence, j'adore Amélie Nothomb mais je pense que je préférerais me faire trancher une couille plutot que d'aller voir ce film :
C'est très agaçant que chaque fois qu'un roman marche bien, on ait droit à une adaptation cinématographik dans la foulée, aussi inadaptable que le bouquin soit pourtant au cinéma sans perdre de sa saveur comme c'est le cas ici.
Vous m'objecterez que je n'ai pas vu le film mais j'en suis pourtant persuadé !
Vous l'avez dit vous même : Un livre est un livre et un film un film.
Donc, il me semble quand à moi que ceux qui aiment vraiment Amélie Nothomb ne devraient pas se fatiguer à se déplacer (et payer leur place hors de prix) pour voir une telle aberration.
Je suis définitivement persuadé que ces adaptations sont faites pour les ... euh ... fainéants ? Oui, fainéant c'est bien, c'est pas agressif : Les fainéants, donc, qui n'ont pas eu le courage de lire le bouquin (ou à qui il manque autre chose que le courage pour lire un livre).
Sur ce, Yahahhaa.
T23
|
|
|
|
Cachée
|
|
Au revoir...

-= Chaos Doomed =-
Inscription le 11-01-03
Messages : 488
Age : 48 ans
Lieu de résidence : Somewhere in your mind
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 10/04/03 22:27
|
Citation : Message de Toki
Vous m'objecterez que je n'ai pas vu le film mais j'en suis pourtant persuadé !
Vous l'avez dit vous même : Un livre est un livre et un film un film.
Je suis définitivement persuadé que ces adaptations sont faites pour les ... euh ... fainéants ? Oui, fainéant c'est bien, c'est pas agressif : Les fainéants, donc, qui n'ont pas eu le courage de lire le bouquin (ou à qui il manque autre chose que le courage pour lire un livre).
T23
|
|
|
Je viens de me coller la tâche insupportable de regarder ce film sans intérêt et absolument pas artistique.
Toki a exactement vu ce que j'appréhendais en allant poser mes yeux sur ce film.
Lire un livre et regarder un film sont deux processus différents. Ton imagination créatrice n'est pas stimulée dans le même sens. Stupeur et tremblements de Nothomb est, contrairement à la plupart d'entre vous, un livre que j'ai beaucoup aimé. Elle a su m'amener à côté d'elle pour voir ses angoisses et ses frustrations. Mais je reste un lecteur actif de son histoire. Avec un film, tu es passif, le cinéaste t'impose sa vision des choses réelles, concrètes (pourquoi une histoire dans les 60s plutôt que les 80s ar exemple).
alors Corneau a fait un film vraiment moyen car il ne s'est approprié en rien cette histoire personnelle. Il n'a pas su en tirer l'essence (peut-être parce qu'il n'y en avait pas?). Il s'est contenté de reprendre en superficie la trame du récit. Alors qu'il aurait pu mettre plus l'accent sur la relation platonique et lesbienne ou la hiérarchie nippone...Un coup de marketing donc, Nothomb n'est plus parmi nous, ex-lecteurs attentifs de la Miss.
Et pourtant, je conclue en avouant que les reprises ou les adaptations ne sont pas toujours mauvaises. Exemple: Lolita de Kubrick.
|
|
Dernière mise à jour par : minesthra le 10/04/03 22:31
|
--------------------
|
|
|
|
Cachée
|
|
|
|
Grand Chouchou Dispensateur de Turpitudes Infernal

-= Chaos Elite Troops =-
Inscription le 26-07-01
Messages : 2422
Age : 54 ans
Lieu de résidence : Mayonnaise Land
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 11/04/03 19:45
|
Bon alors visiblement, quand ce n'est pas écrit noir sur blanc, "les gens" ne comprennent rien ou ne font pas l'éffort d'essayer de comprendre ou de se tenir informés.
Que Nothomb soit une conne ou non et que ce soit dû à son succès ou non, il n'en demeure pas moins qu'elle a vécu au Japon. Et dans l'un de ses entretiens elle a dit que "Stupeur et Tremblement" a été inspiré de son vécu la-bas, mais qu'en aucun cas il ne s'agit d'un livre auto-biographique. On peut donc penser que l'exagération du mode de travail japonais est intentionnel.
Ceci dit et quoiqu'on en dise ce qu'elle raconte, même si c'est parfois abusé, est totalement vrai. L'honneur, la hierarchie, l'entente au boulot sans l'amitié, le fait de ne pas parler japonais quand on sert le café dans une réunion et qu'on est européenne... Bref.
-------------------- On boit du sang, on dévore de la chair
On ne craint plus la foi, on en connait trop le calvaire
On ne croit plus en l'infini, seulement en l'éphémère
|
|
|
|
Cachée
|
|
Fée raille

-= Chaos Elite Troops =-
Inscription le 26-12-01
Messages : 3234
Age : 112 ans
Lieu de résidence : un peu plus loin
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 11/04/03 20:55
|
Ouh la la...
Pour ce qui est de "quel est l'intérêt d'un film si le réalisateur n'en donne pas une vision personnelle", eh bah... à partir du moment où il fait le film, même s'il adapte fidèlement le bouquin il met sa vision. A travers tel plan, tel plan, telle lumière... ! C'est facile de dire que "le film répète le bouquin" mais encore faut-il arriver à le faire ! 
Mais n'oublions pas qu'un bouquin n'est pas un film, un film ne peut donc jamais être la quasi réplique de l'hisoire d'un livre parce qu'un bouquin ne donne ni les descriptions totales qu'il faudrait, ni la vitesse des dialogues, tandis que les petites indications intérieures et autre dans le film, elles doivent être rendues par la mise en scène et les acteurs et pas par une didascalie... y'a un boulot beaucoup plus monstre qu'on le voudrait. Donc si, c'est bien une oeuvre personnelle à bien s'y pencher, même si ça le semble pas au premier coup d'oeil... 
Ensuite, l'intérêt... bah il est là-dedans, dans le fait que ça peut intéresser un public et l'engager à lire le roman.
Puis également dans le fait qu'une histoire, quand on l'a vécue, on put la raconter à l'écrit, dans un film, au théâtre mais à chaque fois pour ça il y a des contraintes et on y arrive pas vraiment. Les mots ou l'images ? ça peut sembler pareil, l'effet n'est pas le même. Alors on peut choisir les 2, même si c'est la même histoire, ça apporte quelque chose, d'imperceptible, mais quand même... 
Pour ce qui est du "cliché du Japon"... faut pas croire, mais il y a des clichés bien vivants au Japon qu'on y croirait même pas jusqu'à les avoir sous les yeux. Quand un ami prof d'Histoire est revenu et qu'il nous a raconté sa vie là-bas suivant les différentes villes, eh bah je n'y ai pas cru! (à cause de ma culture manga etc). Et puis si, il y a des coins où... M'enfin, en France aussi on a de sacré clichés...
-------------------- Manendi Etonae ad perficiendas Britannicas litteras, Nero flagrabat desiderio Urbis.
En séjour à Eton pour perfectionner son anglais, Néron brûlait de revoir Rome
Citation :ZiGGy> Tu permet une MAJ de mon avis dans ton profil: "Grade : chieuse. Talent : max.
|
|
|
|
|
|
|
Cachée
|
|
Barbare anar

-= Chaos Legions =-
Inscription le 14-12-01
Messages : 4816
Age : 49 ans
Lieu de résidence : Poitiers
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 11/04/03 23:15
|
Au Japon, les choses ont tout de même beaucoup changé. Les femmes travaillent, les plus jeunes répondent à leur supérieur autrement qu'en inclinant la tête, et les jeunes sont en majorité plus rebelles et rétifs à l'ordre établi que nos jeunes crétins décérébrés français. Enfin, c'est ce que m'a dit un copain japonais... 
Au passage, il m'a raconté un truc assez drôle : les Japonais ont aussi sur nous des clichés assez amusants. Et les médias -tout comme les nôtres- se complaisent dans les caricatures exotiques et curieuses.
Ainsi, ils ne voient souvent de la France qu'une Paris d'Epinal, ponctuée de bérets-françaises en jupon-baguettes-verres de vin s'il-vous-plaît garçon...
ou une campagne tout droit sortie des visions infernales de Bosch. A la télé japonaise est passé un étrange reportage, montrant une coutume "bien française" : la fête du cochon. Dans un village de la montagne française, le reporter nippon avait trouvé une coutume ancestrale : les gens se dénudaient, puis portant un masque de cochon, se mettaient à quatre pattes, mimant des actes lubriques dignes de bêtes, et s'aspergeant de vinasse ! Sans doute est-ce vrai, mais ce reportage peut faire penser à des étrangers que les Français sont des "Visiteurs" à la Poiré, vulgaires et alcooliques, or vous en conviendrez rien ne me semble plus faux qu'un tel cliché.
Ce genre de reportage n'est sans doute pas loin des âneries isolées qu'on veut bien nous montrer sans arrêt à la télévision française sur la "folie" nippone, et qui font encore dire à pas mal de monde : "oh ces Japonais ils sont vraiment timbrés", ce qui est un peu limité comme raisonnement.
Sinon, je n'ai jamais lu Nothomb, mais d'après les échos que j'aie pu avoir de cet écrivain (même positifs ! ) je subodore encore une oeuvre bien "française". Au programme, nombrilisme dissert, engagement bavard et sexualité tamisée au carcan des concepts. Bref, que de l'ennui...
Quant au film, l'affiche seule, une geisha avec un carré de rouge à lèvres, je la trouve ridicule. Ca vole aussi bas dans le fantasme orientalisant généralisé ces derniers temps, que cette nouvelle affiche du film avec Samuel le Bihan en train d'embrasser fougueusement une nénette asiate, avec un idéogramme au-dessus (pitoyable). En version juste un peu plus intello.
Mais enfin, sans doute Testud -excellente actrice au demeurant- sauve-t-elle le tout par son interprétation.
Désolé, je constate encore que je suis parvenu à disserter quelques lignes sur quelque chose que je ne connais même pas... Mais je suis si blasé des soi-disant artistes aujourd'hui.
-------------------- La révolution sera la floraison de l'humanité comme l'amour est la floraison du coeur.
Louise Michel (1830-1905)
|
|
|
|
Cachée
|
|
Grand Chouchou Dispensateur de Turpitudes Infernal

-= Chaos Elite Troops =-
Inscription le 26-07-01
Messages : 2422
Age : 54 ans
Lieu de résidence : Mayonnaise Land
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 12/04/03 01:48
|
Ca y est Conan, tu es dans ton trip "je raconte n'importe quoi parce que je n'ai rien d'autre à foutre de mes journées" ? Nan parce que là tu atteints des sommets de ridicule. Le point d'orgue est cette affiche sur laquelle tu dégueule pour une raison que même ton explication ne parvient pas à dénouer.
Tu m'excuse mais je t'ai connu plus réfléchi et mature.
Mais bon après ton intervention limite facho sur je ne sais plus quel groupe de black (Burzum je crois) à propos de pureté et de la droiture du groupe, je commence à me demander si tes délires guerriers ne sont pas véritablement sérieux plutôt que de gros délires.
Si tu n'as pas lu du Nothomb et que tu te fais des idées sur la façon dont elle écrit juste parce qu'elle est française et que la tendance de la littérature française est au nombrilisme... Surtout que cette tendance a au moins 30 ans maintenant, depuis la nouvelle vague du cinéma mené par Godard et consort.
Au fait, la geisha de l'affiche, c'est l'occidentale du film, ce qui laisse penser ce que la femme du film pense de son expérience mais surtout ce n'est qu'un maquillage. On ne voit qu'une figure et un maquillage. Si on doit tirer les plus extravagantes conclusions de ça, alors là...
Mais on en discutera le 19 chez Ploubi si tu viens.
-------------------- On boit du sang, on dévore de la chair
On ne craint plus la foi, on en connait trop le calvaire
On ne croit plus en l'infini, seulement en l'éphémère
|
|
|
|
Cachée
|
|
Au revoir...

-= Chaos Doomed =-
Inscription le 11-01-03
Messages : 488
Age : 48 ans
Lieu de résidence : Somewhere in your mind
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 12/04/03 10:32
|
Citation :Message de Armorphée
Ouh la la...
Pour ce qui est de "quel est l'intérêt d'un film si le réalisateur n'en donne pas une vision personnelle", eh bah... à partir du moment où il fait le film, même s'il adapte fidèlement le bouquin il met sa vision. A travers tel plan, tel plan, telle lumière... ! C'est facile de dire que "le film répète le bouquin" mais encore faut-il arriver à le faire ! 
|
|
|
Je vois ce que tu veux dire par là mais je ne partage pas ton opinion. Je suis cinéphile et j'aime aussi énormément lire. Dans ce sens, je réitère ce que je disais dans mon post précédent, ce sont deux processus différents et je ne vois aucun intérêt à mettre en images ce que des mots font dix fois mieux.
En l'occurence, Corneau a suivi à la lettre le décor, les mimiques, le récit, etc. Si on doit lui reconnaître un talent, c'est celui de réalisateur. Prouesse technique qu'un autre que lui aurait pu faire. Il s'agit donc pour ma part d'une oeuvre impersonnelle, marketing.
--------------------
|
|
|
|
Cachée
|
|
Fée raille

-= Chaos Elite Troops =-
Inscription le 26-12-01
Messages : 3234
Age : 112 ans
Lieu de résidence : un peu plus loin
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 16/04/03 09:30
|
Aaaah... d'accord. En fait toi tu abordais plus le sujet sous l'angle "pour moi je ne vois pas l'intérêt d'adapter de cette façon etc". Moi j'avais vu ce post avec l'idée que c'est "impossible" d'adapter de façon générale en restant fidèle sans apporter quelque chose.Valaa.
Sinon, c'est vrai Conan, tu es un peu brutal. Un symbole ça peut être tout et n'importe quoi : caricatural ou renouvellé. Une bouche type geisha je ne vois pas en quoi cela a l'essence d'un truc naze dans une affiche de film ! C'est déjà la couverture du livre "Geisha" et c'est pas plus naze. Peut-être que ça resprésente un cliché que se font les Français mais c'est tellement transparent ! Comment ne pas penser justement que c'est vrai exprès, que l'on dénonce peut-être quelque chose avec ce cliché ?!! Tu me déçois petit barbare !
Et tu aurais vu le film, tu aurais compris cette affiche. Cliché ou non, ce trait de rouge à lèvres est un symbole de la femme nippone dans la culture trad, dans l'inconscient de l'heroïne. Ca ne dit pas "ttes les femmes japonaises sont comme ça" ! Mais ça reste plus trad que le béret français.
- Explication : l'héroïne du film quitte le Japon à 5 ans, dans sa tête elle a toujours cru y appartenir et être japonaise. Quand elle retourne au Japon, elle a toujours cette certitude d'enfant au fond d'elle-même, inconsciente, et elle ne cesse de vouloir être "la parfaite femme nippone".
-Dans le film : cela se voit par sa volonté, son comportement (pas du tout cliché).
-Sur l'affiche et dans le générique : c'est symbolisé par ce trait rouge et les connotations qu'il comporte. Ts nos désirs, impressions ont leur forme primaire au fond de nous. Basiquement, à l'état brut, au fond d'Amélie : la femme nippone est représentée par ce visage maquillé, par la notion très important dans le film de "beauté nippone" qui est sous-entendu derrière. Mais ça ne veut pas dire qu'elle le pense tel quel ! Comme toute impression, dans la vraie vie ça prend une forme évoluée, travaillée etc. elle sait bien qu'une"parfaite femme nippone" n'est pas la geisha, ni la femme effacée timide en kimono qui sert le thé etc !! 
Voilà, tu comprends maintenant... cette affiche comme la couverture du livre se comprend avec l'histoire. Mais tant qu'on ne sait pas...
|
|
Dernière mise à jour par : Armorphée le 16/04/03 09:40
|
-------------------- Manendi Etonae ad perficiendas Britannicas litteras, Nero flagrabat desiderio Urbis.
En séjour à Eton pour perfectionner son anglais, Néron brûlait de revoir Rome
Citation :ZiGGy> Tu permet une MAJ de mon avis dans ton profil: "Grade : chieuse. Talent : max.
|
|
|
|
|
|
|
Cachée
|
|
|
Ogre du Chaos

-= Chaos Servants =-
Inscription le 26-07-02
Messages : 614
Age : 42 ans
Lieu de résidence : dans un curieux mollusque
|
|
|
|
|
Réponse au Sujet 'Stupeur et Tremblement' a été posté le : 17/04/03 22:29
|
Amélie Nothomb est Belge et pas Française comme je l'ai lu avant ...
Je rejoins Conan sur un point : Stupeur et tremblement est une caricature assez grossière (quoique bien écrite) de la société Japonaise. Elle a amplifié tous les clichés qu'on peut avoir en France, et elle conforte ainsi le lecteur dans des a priori qu'il avait probablement avant de lire le bouquin.
Après je n'ai pas vu le film, donc je n'en dirais rien, attitude que je juge plus sage que de le critiquer sans en avoir la légitimité. Nothomb en tant qu'auteur on aime, ou on n'aime pas. Nombrilisme, et tralala, je constate que comme pour la SF française d'il y a dix, il est aujourd'hui de bon ton de mérpriser la littérature francophone. Point de vue des plus puérile qui ressemble plus à une mode qu'à une opinion avérée.
Stupeur et tremblement n'est pas son meilleur roman à mon sens, mais ça ne m'empêche pas d'aimer en général ses bouquins. Tout le monde en parle, elle est portée aux nues, des gens la lisent, ils sont déçus ... et alors ?? Est-ce une raison pour d'emblée la cataloguer comme une artiste imbuvable ??
On peut difficielement lui nier un certain talent et un style original. Personnelement quand je lis ses bouquins, je passe un très bon moment. Je vois pas ou est le mal à partir de ça.
J'aime pas Balzac. est-ce une raison pour détruire tous les auteurs français de l'époque ??
Une auteur qui gagne à être lue pour qu'elle soit jugée sur ses écrits et non sur des on dit ...
-------------------- La plume est plus forte que l'épée. Surtout si la plume est pointue, et l'épée très courte.
A vaincre sans peril, on evite bien des ennuis !!
Il faut être économe de son mépris, étant donné le grand nombre des nécessiteux
|
|
|
|
Cachée
|
|
|
|
|